您现在的位置是: 首页 > 句子大全 句子大全

法语句子大全_法语句子唯美简短励志带翻译

tamoadmin 2024-09-16 人已围观

简介1.求翻译高手帮忙翻译一下要会法语、德语、意大利语、俄语和纳西文的。2.岁月静好,愿时光待你如初 请问翻译成法语是什么?3.爱情短句法文4.求助,法语的翻译句子5.请教高手将句子翻译成法语6.法语翻译(都是非常非常简单的句子)7.法语翻译:人生的意义就在于不断奋斗8.翻译一下这些法语小句子啦~~我也不太懂法语 下面是我尽力找的 你可以去摘抄一些句子 我的同学在学法语 他会去看这个微博 我觉得很棒

1.求翻译高手帮忙翻译一下要会法语、德语、意大利语、俄语和纳西文的。

2.岁月静好,愿时光待你如初 请问翻译成法语是什么?

3.爱情短句法文

4.求助,法语的翻译句子

5.请教高手将句子翻译成法语

6.法语翻译(都是非常非常简单的句子)

7.法语翻译:人生的意义就在于不断奋斗

8.翻译一下这些法语小句子啦~~

法语句子大全_法语句子唯美简短励志带翻译

我也不太懂法语 下面是我尽力找的 你可以去摘抄一些句子 我的同学在学法语 他会去看这个微博 我觉得很棒 推荐你去看看://t.sina.cn/profile.php?uid=1847793840&page=2 应该符合你的要求

爱人而又被人爱,这是最理想的事。 Aimer et être aimé,voilà l'idéal.

Qu'il est dur de ha?r ceux qu'on voudrait aimer. 要恨那些本来我们想爱的人是多么痛苦。伏尔泰

法语谚语-- 无酒又无饭,爱情是空谈。Sans pain, sans vin, l'amour n'est rien.

L'amour est comme le vent, nous ne sons pas d'où il vient. 爱情就像一阵风,不知来自何处。——巴尔扎克

越不依赖他人的幸福,越是快乐。Moins notre bonheur est dans la dépendance des autres, et plus il nour est aisé d'être heureux.

爱就是全身心地给予。Aimer, c'est se donner corps et ?me.

完美的幸福是会避开人群的,它需要宁静和独处。 Tout le bonheur parfait qui fuit la multitude a besoin du silence et de la solitude.

Le passé nous retient, le futur nous tourmente, c'est pour ?a que le présent nous éche. 过去让我们留恋,未来让我们迷茫,因此我们逃避现实。

爱,就是要使另一个人幸福。 Aimer, c'est oir pour but le bonheur d'un autre

爱不是用眼睛看,而是用心去感受。——莎士比亚 L'amour ne voit pas ec les yeux, mais ec l'?me. William Shakespeare

想要拼命忘却,本身就是一种铭记。 Vouloir oublier quelqu'un, c'est y penser,

你在我眼中是一滴泪. 我从来不哭, 因为我怕丢了你 Tu es une larme dans mon oeil, je ne pleure jamais, parce que je crains de te perdre.

凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐;爱是永不止息。Il excuse tout, il croit tout, il espère tout, il supporte tout. L'amour ne périt jamais.

爱情走了,我总是最后一个知道的。L'amour est disparu, je suis toujours le dernier qui le sache.

感情就是这样,你伤了别人,无论有意无意,就总会有一个人来伤你。—《我和春天有个约会》 Si tu blesses le coeur de quelqu’un, il existe une personne qui blessera ton coeur selon la volonté ou non, c’est l’amour.

爱情献出了一切,却依然富有。L'amour sacrifie tout, mais il est toujours riche .

世界上最远的距离,不是生与死的距离。而是我站在你面前,你不知道我爱你。La distance la plus éloignée dans le monde n'est pas celle entre la vie et la mort. C'est que je suis à ton c?té, mais tu ne sais pas que je t'aime.

等待不苦,苦的是没有希望的等待。L'attente n'est pas fatigante, car le pire de tout, c'est d'attendre sans espoir.

我们都是戏子,在别人的故事里,流着自己的眼泪。——席慕容 Nous sommes tous acteurs, dans l'histoire des autres, nos larmes glissent.

爱与被爱,都是让人幸福的事情。不要让这些变成痛苦。Tomber amoureux et être aimé, voici ce qui fait sentir le bonheur au lieu de la douleur.

我们不能忍受的痛苦只来自于我们所爱的人,来自敌人的痛苦算不了什么。On ne souffre jamais de mal qui vient de ceux qu'on aime.Le mal qui vient d'un ennemi ne compte pas.

外面的世界很精彩,外面的世界很无奈。Face au monde extérieur, on se sent aussi excité qu'impuissant.

至少还有你。Au moins, tu es auprès de moi.

爱,就是分享话语、目光、希望、忧愁。Aimer, c'est partager des mots, des regards, des espoirs, des soucis.

爱情有一种本能,她知道如何找到心的路程。就像一只最弱小的昆虫,有一种无与伦比的力量,牵引它在它最喜爱的花朵上爬行。 L’amour a son instinct, il sait trouver le chemin du coeur comme le plus faible insecte marche à sa fleur ec une volonté irrésistible .

如果你看到面前的阴影,别怕,那是因为你的背后有阳光。Si tu vois une ombre jeter devant toi, n'aie pas peur, c'est le soleil qui est derrière toi.

去爱吧,像不曾受过一次伤一样;舞蹈吧,像没有人欣赏一样。Aimons-nous! comme nous n'ons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.

求翻译高手帮忙翻译一下要会法语、德语、意大利语、俄语和纳西文的。

你好,先生. Bonjour,monsieur.

晚上好,夫人.你好吗? Bonjour,madame.Comment ez-vous?

兴会 Enchanté

一会见 A bient?t

愿意为您效劳 A service

多谢 merci

没问题 pas de proplème

请 s'il vous pla?t

再来一次 répéter

请坐 assis-toi , s'il vous pla?t

一路顺风 bonne route

恭喜félicitation

很乐意 plaisir

太妙了 parfait

太好了 très bien

你真好Tu es très gentil

请放心RASSUREZ-VOUS ,s'il vous pla?t

小心 attention

快点dépechez-vous

天气好 il fait beau

为什么不? Pourquois pas

他们是学生 ils êtes étudiants

他们不在家 ils ne sont pas chez eux

岁月静好,愿时光待你如初 请问翻译成法语是什么?

不论何时,不论何地,不论你是否接受(意大利语)

Indipendentemente da dove e quando, indipendentemente dal fatto che si accetta la

我的手永远向你伸出(法语)

Mes mains toujours tendre la main à vous

我会在原地等你(德语)

Ich werde an Ort und Stelle sein, auf Sie wartet

你在我心中的地位无可替代(俄语)

Вы находитесь в моем сердце, что ничто не может заменить

我爱你(纳西文)

Nge nee piu

爱情短句法文

中文:岁月静好,愿时光待你如初。

法语:Des années de silence, le temps est prêt pour vous.

愿岁月静好的句子:

1、在浮华的岁月里安之若素,在寂静的流年里人淡如菊,在苍茫的浮尘中素心如兰;惟愿岁月静好,现世安稳。

2、愿岁月静好,始于初见,止于终老

3、流年似水,愿岁月静好,安然若素!

4、愿岁月静好,年华无伤

5、愿岁月静好 此去经年 美貌依旧

6、愿你岁月静好,一生从容。

7、人的一生会遇到两个人,一个惊艳了时光,一个温柔了岁月。——苏剧 《经年》

求助,法语的翻译句子

1. 经典法语爱情句子

Je t'aime pas parce que vous êtes une sorte de gens, mais parce que j'aime ce sentiment ec vous.

我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。

Personne ne mérite tes larmes, il est bon de vous laisser faire il ne vous fera pas pleurer.

没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。

De perdre quelqu'un, la pire qu'il ne l'était la dernière à vos c?tés, mais, comme au loin.

失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边。

Avant de rencontrer rêveur, le ciel mai être organisés pour nous d'abord rencontré par d'autres personnes, nous ons finalement rencontré dans la cohue des gens, ils devraient être reconnaissants.

在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。

2. 法语经典爱情句子

写着东西的人水平真高。。。应该是用google翻得吧

英语翻到法语的。

Waiting in the wrong side of your family to the door

The entire evening is not starting

I think in the spirit of mine

I he to stay feeling every night

Walking sea tight noisy

I want a good feel for your presence

Watch the Xinghai gray away

Stupefaction isolated person

Still waiting

Waiting for you include

A strong heart waiting for you to return

The wind blows to wipe the tears on my face

Do not think that I really does not matter

Do not be afraid of the side as I tired to accompany you

I assure you that I really do not regret it

3. 求法语经典的爱情句子,谢谢~

L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art.

爱情不只是一种感觉,它也是一种艺术.

L'harmonie la plus douce est le son de la voix de celle que l'on aime.

最柔美,悦耳的是那个我们爱的人的声音.

L'amour a son instinct, il sait trouver le chemin du Coeur ,comme le plus

faible insecte marche à sa fleur ec une irrésistible volonté.

爱情它有一种本能,它知道如何找到心的路程。就像一只最弱小的昆虫,牵引它自愿的在无法抗拒的花朵上爬行。

Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour.

所有美丽,喜悦的中心是爱情。

Ce que l'amour peut faire, l'amour ose le tenter.

爱情能做的事,是大胆的吸引。

Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous

sommes ensemble.

我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我们在一起的时候我找到了自己.

L'amour réunit les coeurs qui s'aiment.

爱是两颗心的对接,彼此吻合。

C'est merveilleux quand on est amoureux

这是绝妙的当我们相爱。

Meme quand on l'a perdu, l'amour qu'on a connu vous laisse un gout de miel.

L'amour, c'est éternel !

就算我们失去了,我们所认识爱仍然留下蜂蜜的香甜,爱情,是永恒的!

Il faut tant, et tant de larmes. Pour oir le droit d'aimer.

要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利

4. 法语关于爱情的经典句子

Il faut trouver la relation qui ne provoquera jamais l'overdose. L'amour pur est une drogue dure. Mais au contraire l'extase étrenelle. 应该寻找一段刚好的感情。纯粹的爱情就像穿肠的毒药。我们却为其永恒而欣喜不已。

? Le vrai amour n'a pas d'?ge, pas de limites, pas de mort.(John Galsworthy)

真爱无关乎年龄、界限、死亡。

? Le vrai amour peut te rendre eugle, mais il peut aussi t'ouvrir les yeux.

真爱能让人盲目,但也可以开阔视野。

? Si j'ais le choix entre toi et la vie, je te choisirais car tu es ma seule raison de vivre.

如果在你和生命之间我得做出选择,我选你,因为你是我活着的唯一理由。

? Quoi qu'il se passe, si une personne t'aime réellement, elle reviendra toujours ec le temps.

不管发生了什么,如果一个人真的爱你,随着时间的流逝,他∕她终会回来。

? Lorsqu'une personne t'aime sincèrement, elle n'a même pas à te le dire. Tu le sais simplement par la fa?on dont elle agit ec toi.

当一个人真心地爱着你,没有和你言明。仅仅是通过他∕她和你在一起的一举一动,就能知道。

? L'amour, c'est comme un feu dans un jour de pluie, tu dois tout le temps la proteger, l'alimenter et s'occuper de ?a, sinon il va séteindre. Mais une belle rencontre fortuite, c'est parfois aussi une question de temps. Il faut rencontrer l'un l'autre au bon moment.

爱情就像雨天里的一把火,你必须每时每刻保护它,补给它,照顾它,否则它就会熄灭。而一场美丽的邂逅有时是一个时间问题,必须在对的时间遇到对的人。

? J'ai fait la chose la plus terrfiante et la plus dangereuse de ma vie quand je t'ai dit que je t'aime.

我此生做的最可怕和危险的事,就是对你说我爱你。

? Si l'amour était un livre d'histoires, nous nous serions rencontrés à la toute première page.

如果爱情是一本童话故事集,我们应该在第一页就相遇了。 ? Quand je ferme mes yeux, je vous vois, et quand je les ouvre, je vous cherche.

当我闭上双眼,我看见了你。当我睁开双眼,我在寻找你。

5. 求法语的爱情句子,或者是是诗歌要带翻译的,悲伤点的

听歌学法语法语歌:BELLEBELLE美人Quasimodo, Frollo & Phoebus Quasimodo :Belle C'est un mot qu'on dirait inventé pour elleQuand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitaneA quoi me sert encore de prier Notre-Dame ? Quel Est celui qui lui jettera la première pierre ? Celui-là ne mérite pas d'être sur terre O Lucifer! Oh ! Laisse-moi rien qu'une fois Glisser mes doigts dans les cheveux d'EsmeraldaFrollo :Belle Est-ce le diable qui s'est incarné en elle Pour détourner mes yeux du Dieu éternel ? Qui a mis dans mon être ce désir charnel Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel ? Elle porte en elle le péché originel La désirer fait-il de moi un criminel? Celle Qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien Semble soudain porter la croix du genre humain O Notre-Dame ! Oh ! laisse-moi rien qu'une fois Pousser la porte du jardin d'EsmeraldaPhoebus :Belle Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent La demoiselle serait-elle encore pucelle ? Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-cielMa dulcinée laissez-moi vous être infidèle Avant de vous oir mené jusqu'à l'autel Quel Est l'homme qui détournerait son regard d'elle Sous peine d'être changé en statue de selO Fleur-de-Lys Je ne suis pas homme de foi J'irai cueillir la fleur d'amour d'EsmeraldaLes trois J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitaneA quoi me sert encore de prier Notre-Dame Quel Est celui qui lui jettera la première pierre Celui-là ne mérite pas d'être sur terre O Lucifer !Oh ! laisse-moi rien qu'une fois Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda Esmeralda。

6. 经典“法语爱情”的名言有哪些

L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est aussi un art. 爱情既是一种感情,也是一种艺术。

Passant l'océan du temps, trersant le mur du soupir, je vais arriver à ce parc du rêve là. 游过时间的海,穿越叹息之墙,我将到达梦中的花园。L'harmonie la plus douce est le son de la voix de celle que l'on aime.最柔美,悦耳的是那个我们爱的人的声音。

Le bonheur,c'est d'etre heureux,ce n'est pas de faire croire aux autres qu'on l'est! 幸福是过得开心,不是让别人以为自己过得开心。Le centre de toute bonté et de toute joie est l'amour.所有美丽,喜悦的中心是爱情。

L'argent a son merite,je ne trouve d'ennuyeux que les moyens de l'oir. 金钱有它的价值,我感到厌烦的只是获取金钱的种种方式。 Ce que l'amour peut faire, l'amour ose le tenter.爱情能做e799bee5baa6e59b9ee7ad9431333363393739的事,是大胆的吸引。

Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour. 时间巩固了友谊,削弱了爱情。 Je t'aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble.我爱你,不仅仅因为你就是你,还因为每当我们在一起的时候我找到了自己。

Ceux qui s'liquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes. 那些过于专注于小事的人通常无法成就大事。 C'est merveilleux quand on est amoureux.这是绝妙的当我们相爱。

C'est merveilleux quand on est amoureux 相爱总是美好的。 Il faut tant, et tant de larmes. Pour oir le droit d'aimer.要经过那么多的泪水洗礼,才能拥有爱情的权利。

Il faut tant, et tant de larmes. Pour oir le droit d'aimer. 爱情要经过如浴似淋的泪水洗礼。 L'amour, c'est éternel ! 爱情,是永恒的。

7. 经典法语句子,满意追加40分~

Le Dieu me donnera la justice. (《基督山伯爵》里的经典句子,主人公因为受迫害入狱,狱中条件十分恶劣,他撑过来并逃出靠的就是这个信念。这句话是他刻在牢房墙上的,意译为“上帝会给我一个公正的答复的”)

Il semble que le destin a mis la main. (**《卡撒布兰卡》里的经典台词,意思是“好像命运已经插手了”)

还有一句英语的,我个人觉得很好:May destiny teach you greatness.

^_^还算令人满意吧

8. 有没有法语里一些伤感的句子

法语里面当然有一些伤感的句子,法语被称为世界上最浪漫的语言,就连法语里伤感的句子也带着一些唯美。

下面呢,就为大家列举了几句伤感的法语句子。 L'amour est eugle. 爱情使人盲目。

Finiamoci qui. 我们的故事到此为止。 Toutes mes possessions sont les fortunes,mais mes perdus sont ma vie. 我拥有的都是侥幸,而我失去的却是人生。

Il faut préparer la séparation à tout temps. 人生必须随时做好准备说再见。 Quand on a beaucoup de chance, il se produit quelque chose qui n'arrive qu'une seule fois sur des millions ; la personne qu'on aime nous aime aussi. 我们是要有多,才能遇到这件几率仅百万分之一的事:你爱的人正好也爱你。

On n'a plus d'idées. On n'a plus que des besoins. Enfin, on est devenu adultes. 我们再也没有什么想法,再也没有任何奢望,我们就这样,变成了大人。 J'rend une affaire toute la vie:la possession est le commencement de perdre. 我花了一辈子学一件事:拥有就是失去的开始。

伤感而又唯美,想必这就是法语的魅力了吧。

9. 求几句很美很伤感的句子,要法语的

Le ciel obscure

La solitude qui nous rends trop de peine

Le coeur qui brise a cause qu'il y a vecu seul

L'amour est partie il y a longtemps que je t'ai vu

C'est trop long

C'est incroyable que je peut vivre comme ca

以上是阿桑的寂寞在唱歌开头的歌词,意思与她唱的第一小段的中文是一样的

下面是一首小诗,意思为:我的心在哭泣,就像城市中飘的雨,是什么如此的惆怅,又是谁侵入了我的心底(翻译的可能不大好,就是这个意思了)

Il pleure dans mon coeur,

Comme il pleut sur la ville,

Quelle est cette langueur?

Qui pénètre mon coeur?

请教高手将句子翻译成法语

1,Les gens d'aujourd'hui ne sufffitent pas de parler de la question du niveau de vie, mais commencent à faire attention à la condition existante ,et la consience de protecter l'environement devient plus forte.

2,La gramaire francaise est très complète, mais il nous aussi offre une série de forme riche pour nous nous exprimer précisément.

3,Malgré tout, tu dois me dis la date où tu regagnes ton pays.

4,Gr?ce au satellite artificiel,on peut voir tous les soirs les émissions qu'il transmette,il offre aussi les imformations météorologues.

5,Ce produit commercial ni échange ni rembourse.

法语翻译(都是非常非常简单的句子)

1、这是我认识法语最棒的中国朋友;

Parmi mes amis chinois, il parle fran?ais le mieux.

2、我所需要的词典不是这一本;

Ce n'est pas le dictionnaire dont j'ai besoin.

3、如果昨天我有空,我本可以来看你;

J'aurais pu venir te voir si j'étais libre hier.

4、连从未到过中国的人也知道北京是世界上最美丽的城市;

Même ceux qui n'ont jamais visité la Chine sent que Beijing est la plus belle ville au monde.

5、昨天,我们正要出门,天下雪了。

Hier, il a commencé à neiger quand j'allais sortir.

6、你可以随时给我打电话,我肯定会帮助你。

Vous pouvez me téléphoner quand vous voulez. Je suis toujours à votre service.

法语翻译:人生的意义就在于不断奋斗

1 Il salute a les etrangers/etrangeres en anglais.

2 J'aime l'anglais, mail j'aime le francais plus.

3 Les etudiants/edutiantes parlent francais dans la class.

4 La class commence a duex heur apres-midi.

5 Il y a beaucoup de choses d'etre voire/liree.

翻译一下这些法语小句子啦~~

les sens de la vie est de lutter sans cesse .

句子拆分,其实这句话很简单,“人生的意义”就是les sens de la vie,意义本身就是复数名词,所以用sens,前面的定冠词就用les,

“就在于不断奋斗”,其实这是中文的意思,我们翻译成外语时,不要那么教条一个字对应一个意思了,其实只要意思对了,老外能听懂就行了。所以这里我们用动词不定式de faire结构,翻译成中文,“就是要不断奋斗”,所以用est de(动词不定式标志) lutter(奋斗) sans cesse(不断地),类似英语中be to do

1. Xi'an est une ancienne ville, où il ya beaucoup de monuments pour les visiteurs. J'ai entendu parler de ces

2. Cette année, le Jour de l'An est un dimanche à rattraper

3.PAUL un jour férié destiné à aller en Chine cette année, ils ont beaucoup aimeraient voir la Grande Muraille

4. En raison de mauvais temps, nous n'ions pas d'autre choix que de rester à la maison, ne peuvent pas aller à la bibliothèque de Beijing

5 .-- Lorsque vous êtes prêt à le professeur Chen vous rendre visite?

- Nouvel An chinois, nous sommes allés à un petit nombre de personnes l'intention de rendre visite à son domicile

6 .-- la nuit dernière pour voir un magazine, vous assurez-vous, vous êtes fatigué

- Bien s?r, comment les prestations brillantes ah! Je suis s?r que d'aller voir. Ne vous regardez le cirque, hier soir, n'est-ce pas?

- Je reste à la maison et regarder la télévision. Stations de télévision, diffusera également les acrobaties

7. Paris, de nombreux endroits pittoresques et sites historiques, et de l'Arc de Triomphe, la Tour Eiffel, Notre Dame, etc

8. Je serais très heureux d'être en mesure de conna?tre à vos amis. Vous pouvez les présenter à moi?

9.去了趟Shanghai le mois dernier, il a dépensé beaucoup d'argent

10. Paris n'est pas la France. Pour comprendre la vraie France, elle aurait à regarder autour de soi.